Многие ездят в Нидерланды полюбоваться на чудеса лигалайза, кто-то – чтобы пообщаться с улыбчивыми бисексуалами, некоторые даже ездят за саженцами тюльпанов. Но все они упускают из виду подлинный объект голландской гордости – тамошних гопников. Именно таких асоциальных типов уже на протяжении десяти лет стебут два голландских комика, Стеффен Хаарс и Флип ванн дер Кулл. В прошлом году они выпустили фильм «New Kids Turbo», в этом году выходит сиквел «New Kids Nitro». Наш корреспондент решил вылезти из кофешопа и пообщаться с ними.
Привет, парни! Чем вы занимаетесь сейчас?
Videos by VICE
Флип: Привет! Сейчас мы записываем режиссёрские комментарии к диску «New Kids Nitro». Но, честно говоря, мы не особо информативны, просто ржём в микрофоны.
Я скачал ваш фильм с торрентов и удивился от того, насколько ваш «белый мусор» напоминает наших гопников.
Стеффен: Да, таких чуваков везде много. Они сидят на месте, и не хотят ничего делать.
Как вы начали снимать фильмы?
Флип: Сначала мы со Стеффаном просто делали скетчи – начали заниматься этим в 2000 году. Но уже в первом нашем скетч-шоу появились герои из «New new kids on the block». Нам понравилось, и в 2005-м мы запустили скетч-шоу, целиком посвящённое этим деревенским хулиганам. Эти герои полюбились и нам, и зрителям – с тех пор мы их не бросаем.
Как вы придумали персонажей?
Стеффен: А мы их не придумывали, взяли из жизни. Я родился и вырос в городе Мааскантье, там такие персонажи всегда тусили на парковках. Да и сейчас тусуются, наверняка. Я помню их по началу 90-х, они были немного старше меня…
…и частенько били тебя?
Стеффен: Нет! Это совсем маленький городишко, и вся молодёжь там делится на разные группировки. Я, например, был скейтером – а вот мой младший брат тусовался с этим сбродом. Надо сказать, эти асоциалы действительно плохо на него влияли – зато теперь мой брат играет в нашем шоу.
Много ли у вас в Голандии гопников?
Флип: Я думаю, что их везде много – в Германии, Бельгии… Наверное, поэтому наше шоу и такое успешное в этих странах. Мы даже делали специальную озвучку для Германии – знаешь, с таким жёстким акцентом, довольно забавно получилось. В Австралии тоже гопников хватает, видимо – мы туда продали права на наше шоу, правда там оно будет идти с субтитрами.
Вам не кажется, что ваши шутки могут оскорбить кого-то?
Нет, это же гротеск – мы намеренно всё утрируем. Тем более, что самим гопникам нравятся наши фильмы.
Это они вам сами сказали?
Стеффен: Эмм… Нет, но это очевидно. Самое крутое, что мы делали это шоу как для себя – а оно нравится студентам, пенсионерам, детям, иностранцам. И это прекрасно – а мы продолжаем делать то, что нам хочется.
В первом фильме чуваки круто развернулись на фоне экономического кризиса. Что нас ждет в продолжении?
Флип: Там намного больше фантастики. Фильм начинается с битвы между двумя маленькими деревнями – Мааскантье и Скайндел. Между ними всего 7 километров, но у жителей Скайндела есть даже свой диалект, настолько они там все пипец независимые. А потом начинается зомби-заражение, и в результате им приходится уже разбираться с этими тварями, и конечно, ломать кучу всего на своем пути.
Зомби – это как-то заезжено и пошло, разве нет?
Стеффен: Ну, когда мы придумывали зарисовки для сиквела, зомби ещё считались крутыми. Тем более, что у нас уже была короткометражка про зомби, довольно крутая. А теперь нам просто хотелось посмотреть, как поведут себя эти отморозки в период зомбоапокалипсиса.
Скажите, а вся та трава, что появляется в фильмах – настоящая?
Флип: Конечно, никакой бутафории. Каждый мешок, появляющийся в кадре, непеременно скуривается. А как иначе?
More
From VICE
-
De'Longhi Dedica Duo – Credit: De'Longhi -
We Are/Getty Images -
Photo by tang90246 via Getty Images -
Credit: SimpleImages via Getty Images